英语语法有时候也挺有意思的,通过标点能传递出更多的信息。
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: fuzzify 于 2009-11-25, 16:43:04:
His son Steve goes to school in the morning.
这句话还表明他除了Steve还有别的儿子。
His son, Steve, goes to school in the morning.
这句话表明他只有Steve这一个儿子。
所有跟贴:
同位语,有无标点没区别 (无内容)
-
贾昔
(0 bytes)
2009-11-26, 07:25:00
(390670)
不要不懂装懂 (无内容)
-
fuzzify
(0 bytes)
2009-11-26, 12:34:57
(390765)
His dog Buddy barks at night
-
老刘
(53 bytes)
2009-11-25, 19:40:47
(390575)
不对吧? 第一句没有隐含他有其他儿子的意思
-
老刘
(60 bytes)
2009-11-25, 19:32:55
(390573)
第一句是不知道有没有其他儿子
-
鹏归
(32 bytes)
2009-11-25, 21:57:52
(390591)
你这么说也对,说明我给的例子不好。
-
fuzzify
(11 bytes)
2009-11-25, 22:07:37
(390593)
很多日本人对英语的冠词a很头疼。 (无内容)
-
asasasa
(0 bytes)
2009-11-25, 19:18:04
(390572)
很多德国人搞不清英语里的非限定性定语从句。 (无内容)
-
Amsel
(0 bytes)
2009-11-25, 17:17:06
(390554)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)