闭关失败。请教一下retention sum的翻译


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: 梅子 于 2010-02-25, 19:51:48:

甲方为乙方做一个项目/工程,合同中有一笔款项乙方可以等到工程完工后若干月才付。
retention sum and retention rate应该翻译为保留金总额和保留率吗?或者把retention翻成自留(有点歧义?)截留或滞留?好像截留或滞留又都有别的特定含义?

大家有何高见? 多谢!




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明