第十一届新语丝文学奖参选文章:《读书论坛。首页》


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: JFF 于 2011-02-18, 18:35:27:

题目:《读书论坛。首页》

作者:JFF


0 新语丝读书论坛


<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=gb2312"><title>新语丝读书论坛</title></head>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/web.css" />
<body><!--#echo banner=""-->
[ <a href="/cgi-bin/newpost.pl?forum=forum"> 加新贴</a> ][ <a href="/cgi-bin/mainpage.pl?pageno=1"> 第一页</a> ][ <a href="/cgi-bin/mainpage.pl?pageno=2"> 下一页</a> ][ <a href="/cgi-bin/mainpage.pl?pageno=0"> 上一页</a> ]<p><center><h1>新语丝读书论坛</h1></center>
<center><a href="/cgi-bin/mainpage.pl">【读书论坛】</a><a href="/cgi-bin/mainpage3.pl">【科技论坛】</a><a href="/forum/faq.html">【常见问答】</a>【<a href="/forum/db/index.html">消息存档</a>】
<br><a href="/">【新语丝主页】</a><a href="/new.html">【新到资料】</a><a href="/forum/rule.txt">【删帖和公布、封锁IP细则】</a><br>【方舟子没有兴趣听取关于为人处事的任何忠告】<p></center>
<center>第 1 页</center>
<center><hr size=7 width=75%></center>
<ul>

一 斑竹的英雄气概


<!--top: 8/114/201--><!--ancestor:8/114/201--><li><a href="/forum/db/8/114/201.html">支持斑竹的英雄气概——如果哪家报刊敢发表曹明华的造谣文章, </a> - <b>千入计划</b> (549 bytes) <i>2011-02-18, 17:19:26</i> (549471)
<!--(responses: 8/114/201)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/201-->
<!--top: 8/114/203--><!--ancestor:8/114/201--><li><a href="/forum/db/8/114/203.html">在哪里起诉? </a> - <b>迁人计划</b> (16 bytes) <i>2011-02-18, 17:38:30</i> (549473)
<!--(responses: 8/114/203)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/203-->
</ul><!--end: 8/114/203-->
</ul><!--end: 8/114/201-->
<!--top: 8/114/197--><!--ancestor:8/114/197--><li><a href="/forum/db/8/114/197.html">想买新电脑的,试试这个,www.doublemyspeed.com (无内容)</a> - <b>3747</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 17:12:29</i> (549467)
<!--(responses: 8/114/197)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/197-->
</ul><!--end: 8/114/197-->
<!--top: 8/114/191--><!--ancestor:8/114/191--><li><a href="/forum/db/8/114/191.html">如果埃及让任何一方交战国的军舰通过苏伊士运河么是否就意味着她不中立了? </a> - <b>Amargi</b> (227 bytes) <i>2011-02-18, 16:33:59</i> (549461)
<!--(responses: 8/114/191)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/191-->
<!--top: 8/114/192--><!--ancestor:8/114/191--><li><a href="/forum/db/8/114/192.html">如果当初日俄战争俄国胜利了不知中国后来的历史会如何 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 16:35:54</i> (549462)
<!--(responses: 8/114/192)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/192-->
</ul><!--end: 8/114/192-->
</ul><!--end: 8/114/191-->
<!--top: 8/114/187--><!--ancestor:8/114/187--><li><a href="/forum/db/8/114/187.html">ethereal这词的意思是虚幻的,非此世界的, </a> - <b>Amargi</b> (84 bytes) <i>2011-02-18, 15:44:03</i> (549457)
<!--(responses: 8/114/187)(6)-->
<ul><!--insert: 8/114/187-->
<!--top: 8/114/188--><!--ancestor:8/114/187--><li><a href="/forum/db/8/114/188.html">以太从来就不是真的 </a> - <b>eddie</b> (46 bytes) <i>2011-02-18, 15:47:05</i> (549458)
<!--(responses: 8/114/188)(5)-->
<ul><!--insert: 8/114/188-->
<!--top: 8/114/202--><!--ancestor:8/114/187--><li><a href="/forum/db/8/114/202.html">爱迪那边有帖子说你的书有缺点 (无内容)</a> - <b>新平</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 17:33:23</i> (549472)
<!--(responses: 8/114/202)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/202-->
</ul><!--end: 8/114/202-->
<!--top: 8/114/198--><!--ancestor:8/114/187--><li><a href="/forum/db/8/114/198.html">谁说以太不是真的,都成网了还有假的? </a> - <b>steven</b> (104 bytes) <i>2011-02-18, 17:15:42</i> (549468)
<!--(responses: 8/114/198)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/198-->
<!--top: 8/114/199--><!--ancestor:8/114/187--><li><a href="/forum/db/8/114/199.html">哈哈,是真的, (无内容)</a> - <b>3747</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 17:16:58</i> (549469)
<!--(responses: 8/114/199)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/199-->
</ul><!--end: 8/114/199-->
</ul><!--end: 8/114/198-->
<!--top: 8/114/189--><!--ancestor:8/114/187--><li><a href="/forum/db/8/114/189.html">有人真的见过海世蜃楼么? </a> - <b>Amargi</b> (213 bytes) <i>2011-02-18, 15:52:58</i> (549459)
<!--(responses: 8/114/189)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/189-->
<!--top: 8/114/196--><!--ancestor:8/114/187--><li><a href="/forum/db/8/114/196.html">海世蜃楼不是什么稀奇的; (无内容)</a> - <b>3747</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 17:11:15</i> (549466)
<!--(responses: 8/114/196)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/196-->
</ul><!--end: 8/114/196-->
</ul><!--end: 8/114/189-->
</ul><!--end: 8/114/188-->
</ul><!--end: 8/114/187-->
<!--top: 8/114/184--><!--ancestor:8/114/184--><li><a href="/forum/db/8/114/184.html">中文词汇无法翻成英文的多得是,比如“鲜”,比如“孝” </a> - <b>ASH</b> (37 bytes) <i>2011-02-18, 15:37:36</i> (549454)
<!--(responses: 8/114/184)(4)-->
<ul><!--insert: 8/114/184-->
<!--top: 8/114/200--><!--ancestor:8/114/184--><li><a href="/forum/db/8/114/200.html">你说的大概是现在学界承认人还有第五种味觉了,表示这个鲜味的 </a> - <b>蓝隼</b> (28 bytes) <i>2011-02-18, 17:18:07</i> (549470)
<!--(responses: 8/114/200)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/200-->
</ul><!--end: 8/114/200-->
<!--top: 8/114/186--><!--ancestor:8/114/184--><li><a href="/forum/db/8/114/186.html">孝=filial 鲜=fresh (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 15:41:19</i> (549456)
<!--(responses: 8/114/186)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/186-->
<!--top: 8/114/195--><!--ancestor:8/114/184--><li><a href="/forum/db/8/114/195.html">味道很鲜 = 味道很 fresh (无内容)</a> - <b>Latino2</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 17:01:44</i> (549465)
<!--(responses: 8/114/195)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/195-->
</ul><!--end: 8/114/195-->
<!--top: 8/114/190--><!--ancestor:8/114/184--><li><a href="/forum/db/8/114/190.html">有昏昏在何愁翻不出啊。^_^ 比如不折腾 就翻成no Z turn :) (无内容)</a> - <b>catfish</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 16:16:55</i> (549460)
<!--(responses: 8/114/190)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/190-->
</ul><!--end: 8/114/190-->
</ul><!--end: 8/114/186-->
</ul><!--end: 8/114/184-->
<!--top: 8/114/180--><!--ancestor:8/114/180--><li><a href="/forum/db/8/114/180.html">美国小孩的出生证是否都在郡(county)政府有记录而且是public record? </a> - <b>Amargi</b> (83 bytes) <i>2011-02-18, 15:31:45</i> (549450)
<!--(responses: 8/114/180)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/180-->
<!--top: 8/114/193--><!--ancestor:8/114/180--><li><a href="/forum/db/8/114/193.html">not public at all (无内容)</a> - <b>viscan</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 16:50:00</i> (549463)
<!--(responses: 8/114/193)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/193-->
</ul><!--end: 8/114/193-->
</ul><!--end: 8/114/180-->


二 吕紫剑是不是个老骗子


<!--top: 8/114/155--><!--ancestor:8/114/155--><li><a href="/forum/db/8/114/155.html">吕紫剑是不是 (无内容)</a> - <b>heretic</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 14:12:16</i> (549425)
<!--(responses: 8/114/155)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/155-->
<!--top: 8/114/156--><!--ancestor:8/114/155--><li><a href="/forum/db/8/114/156.html">吕紫剑是不是个老骗子 (无内容)</a> - <b>heretic</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 14:13:03</i> (549426)
<!--(responses: 8/114/156)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/156-->
</ul><!--end: 8/114/156-->
</ul><!--end: 8/114/155-->
<!--top: 8/114/147--><!--ancestor:8/114/147--><li><a href="/forum/db/8/114/147.html">虎子,reckon in Harry Potter. </a> - <b>steven</b> (89 bytes) <i>2011-02-18, 13:46:24</i> (549417)
<!--(responses: 8/114/147)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/147-->
<!--top: 8/114/163--><!--ancestor:8/114/147--><li><a href="/forum/db/8/114/163.html">In that case, I think you're right, it is indeed a Brit thing </a> - <b>虎子</b> (61 bytes) <i>2011-02-18, 14:25:52</i> (549433)
<!--(responses: 8/114/163)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/163-->
</ul><!--end: 8/114/163-->
</ul><!--end: 8/114/147-->
<!--top: 8/114/141--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/141.html">昏昏,如果给你亲爱的小母狗起名,黛玉和破鞋,你选哪一个? </a> - <b>JFF</b> (15 bytes) <i>2011-02-18, 13:32:31</i> (549411)
<!--(responses: 8/114/141)(31)-->
<ul><!--insert: 8/114/141-->
<!--top: 8/114/157--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/157.html">你知道你是什么毛病么?你的毛病就是 </a> - <b>Amargi</b> (135 bytes) <i>2011-02-18, 14:16:05</i> (549427)
<!--(responses: 8/114/157)(22)-->
<ul><!--insert: 8/114/157-->
<!--top: 8/114/164--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/164.html">Chinese are proud people, coming from great nation with . </a> - <b>JFF</b> (45 bytes) <i>2011-02-18, 14:35:36</i> (549434)
<!--(responses: 8/114/164)(18)-->
<ul><!--insert: 8/114/164-->
<!--top: 8/114/166--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/166.html">u fucking stupid - go back to china! (无内容)</a> - <b>meiyou</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 14:46:55</i> (549436)
<!--(responses: 8/114/166)(6)-->
<ul><!--insert: 8/114/166-->
<!--top: 8/114/168--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/168.html">那美国人滚回欧洲去!印第安是我们的亲戚。 (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 14:53:22</i> (549438)
<!--(responses: 8/114/168)(5)-->
<ul><!--insert: 8/114/168-->
<!--top: 8/114/174--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/174.html">退一部说,你的TG爹跟中国几千年历史也没啥关系-还是个传统破坏者 (无内容)</a> - <b>meiyou</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 15:12:21</i> (549444)
<!--(responses: 8/114/174)(4)-->
<ul><!--insert: 8/114/174-->
<!--top: 8/114/177--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/177.html">你个无知无畏的蠢货,连新四军是在民族生死存亡的关键时刻 </a> - <b>JFF</b> (477 bytes) <i>2011-02-18, 15:26:05</i> (549447)
<!--(responses: 8/114/177)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/177-->
<!--top: 8/114/182--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/182.html">新四军被将为院长浇灭了部冤枉阿-没打过几天日本军人 (无内容)</a> - <b>meiyou</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 15:33:48</i> (549452)
<!--(responses: 8/114/182)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/182-->
<!--top: 8/114/183--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/183.html">那是蒋该死的血债和耻辱。 (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 15:36:30</i> (549453)
<!--(responses: 8/114/183)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/183-->
<!--top: 8/114/185--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/185.html">只要是那个时候拿起枪上战场去抗日,哪怕第一天就牺牲了 </a> - <b>JFF</b> (48 bytes) <i>2011-02-18, 15:40:25</i> (549455)
<!--(responses: 8/114/185)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/185-->
</ul><!--end: 8/114/185-->
</ul><!--end: 8/114/183-->
</ul><!--end: 8/114/182-->
</ul><!--end: 8/114/177-->
</ul><!--end: 8/114/174-->
</ul><!--end: 8/114/168-->
</ul><!--end: 8/114/166-->
<!--top: 8/114/165--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/165.html">世界上文明到处都是,实际上只有北美和非洲南部没有形成文明 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 14:37:32</i> (549435)
<!--(responses: 8/114/165)(10)-->
<ul><!--insert: 8/114/165-->
<!--top: 8/114/167--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/167.html">这么完整保留下来的古老文明屈指可数。就像每个人都有祖先, </a> - <b>JFF</b> (295 bytes) <i>2011-02-18, 14:51:10</i> (549437)
<!--(responses: 8/114/167)(9)-->
<ul><!--insert: 8/114/167-->
<!--top: 8/114/171--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/171.html">说实话,我相信中国人的家谱超过200年就没真实的了。 </a> - <b>Amargi</b> (123 bytes) <i>2011-02-18, 15:05:54</i> (549441)
<!--(responses: 8/114/171)(5)-->
<ul><!--insert: 8/114/171-->
<!--top: 8/114/173--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/173.html">你又无知无畏了! (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 15:11:53</i> (549443)
<!--(responses: 8/114/173)(4)-->
<ul><!--insert: 8/114/173-->
<!--top: 8/114/176--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/176.html">你以为你的家谱是真的?都是某个祖宗瞎编的 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 15:18:58</i> (549446)
<!--(responses: 8/114/176)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/176-->
<!--top: 8/114/178--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/178.html">听说过县志吗?听说个家族祠堂吗? (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 15:27:37</i> (549448)
<!--(responses: 8/114/178)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/178-->
<!--top: 8/114/179--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/179.html">按照新主权的观点这些记载不如西方相应机构记载的可靠 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 15:29:38</i> (549449)
<!--(responses: 8/114/179)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/179-->
<!--top: 8/114/181--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/181.html">按照新主权的观点,你们这些洋奴身上是不是也英国鸦片贩子和八国联军的基因? (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 15:32:20</i> (549451)
<!--(responses: 8/114/181)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/181-->
</ul><!--end: 8/114/181-->
</ul><!--end: 8/114/179-->
</ul><!--end: 8/114/178-->
</ul><!--end: 8/114/176-->
</ul><!--end: 8/114/173-->
</ul><!--end: 8/114/171-->
<!--top: 8/114/169--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/169.html">把你的“文明”换成“中医”试试 (无内容)</a> - <b>foresight</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 14:58:25</i> (549439)
<!--(responses: 8/114/169)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/169-->
<!--top: 8/114/170--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/170.html">u r too stupid to be beaten. (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 15:01:48</i> (549440)
<!--(responses: 8/114/170)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/170-->
<!--top: 8/114/172--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/172.html">这次没派干货先遣队,stupid军团直接上了? </a> - <b>foresight</b> (26 bytes) <i>2011-02-18, 15:10:30</i> (549442)
<!--(responses: 8/114/172)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/172-->
</ul><!--end: 8/114/172-->
</ul><!--end: 8/114/170-->
</ul><!--end: 8/114/169-->
</ul><!--end: 8/114/167-->
</ul><!--end: 8/114/165-->
</ul><!--end: 8/114/164-->
<!--top: 8/114/162--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/162.html">Ouch! Precision bomb. (无内容)</a> - <b>SB</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 14:25:40</i> (549432)
<!--(responses: 8/114/162)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/162-->
</ul><!--end: 8/114/162-->
<!--top: 8/114/160--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/160.html">脖子硬不过刀,奇异点绕过去。 (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 14:22:47</i> (549430)
<!--(responses: 8/114/160)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/160-->
</ul><!--end: 8/114/160-->
<!--top: 8/114/158--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/158.html">新主权?请明示。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 14:18:11</i> (549428)
<!--(responses: 8/114/158)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/158-->
</ul><!--end: 8/114/158-->
</ul><!--end: 8/114/157-->
<!--top: 8/114/148--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/148.html">你给3747儿子取啥名? (无内容)</a> - <b>蟑脑丸</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:46:52</i> (549418)
<!--(responses: 8/114/148)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/148-->
<!--top: 8/114/151--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/151.html">蟑脑丸? (无内容)</a> - <b>blobfish</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:53:22</i> (549421)
<!--(responses: 8/114/151)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/151-->
<!--top: 8/114/153--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/153.html">haha (无内容)</a> - <b>wuneng</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 14:04:38</i> (549423)
<!--(responses: 8/114/153)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/153-->
</ul><!--end: 8/114/153-->
</ul><!--end: 8/114/151-->
</ul><!--end: 8/114/148-->
<!--top: 8/114/146--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/146.html">30 sows and pigs怎么翻译? 30头成年母猪和小猪? </a> - <b>Amargi</b> (66 bytes) <i>2011-02-18, 13:40:35</i> (549416)
<!--(responses: 8/114/146)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/146-->

三 破鞋还是黛玉?


<!--top: 8/114/154--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/154.html">破鞋还是黛玉? </a> - <b>JFF</b> (147 bytes) <i>2011-02-18, 14:11:16</i> (549424)
<!--(responses: 8/114/154)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/154-->
</ul><!--end: 8/114/154-->
</ul><!--end: 8/114/146-->
<!--top: 8/114/142--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/142.html">SB。 bitch就是母狗的意思 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:35:01</i> (549412)
<!--(responses: 8/114/142)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/142-->
<!--top: 8/114/145--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/145.html">&quot;你亲爱的小母狗&quot;特指,bitch是结合名词。你的名字叫昏昏,不叫中/美国人,GOT IT? (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:38:20</i> (549415)
<!--(responses: 8/114/145)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/145-->
</ul><!--end: 8/114/145-->
<!--top: 8/114/144--><!--ancestor:8/114/141--><li><a href="/forum/db/8/114/144.html">here we go again, all subsequent posts will begin with SB. (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:38:18</i> (549414)
<!--(responses: 8/114/144)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/144-->
</ul><!--end: 8/114/144-->
</ul><!--end: 8/114/142-->
</ul><!--end: 8/114/141-->
<!--top: 8/114/135--><!--ancestor:8/114/135--><li><a href="/forum/db/8/114/135.html">民主其实就是求平均值: 平均得到美女也罢 网络文学奖也罢 选举也罢 </a> - <b>blobfish</b> (24 bytes) <i>2011-02-18, 13:16:25</i> (549405)
<!--(responses: 8/114/135)(5)-->
<ul><!--insert: 8/114/135-->
<!--top: 8/114/149--><!--ancestor:8/114/135--><li><a href="/forum/db/8/114/149.html">近期繁殖不好的原因就是没有求平均值 (无内容)</a> - <b>blobfish</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:47:45</i> (549419)
<!--(responses: 8/114/149)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/149-->
</ul><!--end: 8/114/149-->
<!--top: 8/114/137--><!--ancestor:8/114/135--><li><a href="/forum/db/8/114/137.html">你的例场很隐晦,不明白你在说什么 </a> - <b>杏梁</b> (18 bytes) <i>2011-02-18, 13:19:12</i> (549407)
<!--(responses: 8/114/137)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/137-->
<!--top: 8/114/139--><!--ancestor:8/114/135--><li><a href="/forum/db/8/114/139.html">Defination of democracy: it is one apect of mean value </a> - <b>blobfish</b> (70 bytes) <i>2011-02-18, 13:24:30</i> (549409)
<!--(responses: 8/114/139)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/139-->
<!--top: 8/114/152--><!--ancestor:8/114/135--><li><a href="/forum/db/8/114/152.html">in physics, it is classical trajectory (无内容)</a> - <b>blobfish</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 14:04:07</i> (549422)
<!--(responses: 8/114/152)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/152-->
</ul><!--end: 8/114/152-->
<!--top: 8/114/140--><!--ancestor:8/114/135--><li><a href="/forum/db/8/114/140.html">apect=aspect (无内容)</a> - <b>blobfish</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:25:32</i> (549410)
<!--(responses: 8/114/140)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/140-->
</ul><!--end: 8/114/140-->
</ul><!--end: 8/114/139-->
</ul><!--end: 8/114/137-->
</ul><!--end: 8/114/135-->
<!--top: 8/114/105--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/105.html">feral这个此怎样翻译,翻译成野是不合适的 </a> - <b>Amargi</b> (120 bytes) <i>2011-02-18, 12:14:19</i> (549375)
<!--(responses: 8/114/105)(21)-->
<ul><!--insert: 8/114/105-->
<!--top: 8/114/128--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/128.html">you should say Latina 词汇太丰富了,不是汉语能攀比的。 </a> - <b>steven</b> (53 bytes) <i>2011-02-18, 12:49:22</i> (549398)
<!--(responses: 8/114/128)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/128-->
</ul><!--end: 8/114/128-->
<!--top: 8/114/115--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/115.html">回归野性,是狗叫就在逃野狗 (无内容)</a> - <b>ASH</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:37:46</i> (549385)
<!--(responses: 8/114/115)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/115-->
</ul><!--end: 8/114/115-->
<!--top: 8/114/109--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/109.html">汉语的词汇你知道多少? (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:31:29</i> (549379)
<!--(responses: 8/114/109)(18)-->
<ul><!--insert: 8/114/109-->
<!--top: 8/114/111--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/111.html">反正你找不出能对应英语feral的汉语词 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:32:56</i> (549381)
<!--(responses: 8/114/111)(17)-->
<ul><!--insert: 8/114/111-->
<!--top: 8/114/159--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/159.html">两种语言中词汇并没有简单的一一对应的关系 </a> - <b>山楂片</b> (662 bytes) <i>2011-02-18, 14:21:39</i> (549429)
<!--(responses: 8/114/159)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/159-->
</ul><!--end: 8/114/159-->
<!--top: 8/114/117--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/117.html">反过来也很容易,知道吗? (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:40:22</i> (549387)
<!--(responses: 8/114/117)(14)-->
<ul><!--insert: 8/114/117-->
<!--top: 8/114/118--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/118.html">你举个例子。 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:43:21</i> (549388)
<!--(responses: 8/114/118)(13)-->
<ul><!--insert: 8/114/118-->
<!--top: 8/114/125--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/125.html">筷子,饺子,包子。问题是中国有没有这种驯养后逃跑或放跑的普遍现象。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:46:46</i> (549395)
<!--(responses: 8/114/125)(6)-->
<ul><!--insert: 8/114/125-->
<!--top: 8/114/129--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/129.html">那些意大利食品的词现在都是英语词汇的一部分。不知比汉语的多多少倍 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:49:52</i> (549399)
<!--(responses: 8/114/129)(5)-->
<ul><!--insert: 8/114/129-->
<!--top: 8/114/130--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/130.html">我觉得这里讨论的是原有生活里的词汇,外来词或造一个词专门对应外来词不应 </a> - <b>chouqilozi</b> (57 bytes) <i>2011-02-18, 12:52:56</i> (549400)
<!--(responses: 8/114/130)(4)-->
<ul><!--insert: 8/114/130-->
<!--top: 8/114/131--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/131.html">事物如果没有,就不会有词和它对应。但有了事物,不一定有词和 </a> - <b>chouqilozi</b> (60 bytes) <i>2011-02-18, 12:57:18</i> (549401)
<!--(responses: 8/114/131)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/131-->
<!--top: 8/114/133--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/133.html">我只是说英语的抽象概念的词汇多,许多人类社会自然现象都有词汇对应。 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:04:44</i> (549403)
<!--(responses: 8/114/133)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/133-->

四 反例有:气、阴、阳

<!--top: 8/114/134--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/134.html">我倾向同意你的这一说法。反例有:气,阴,阳。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:09:46</i> (549404)
<!--(responses: 8/114/134)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/134-->
<!--top: 8/114/143--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/143.html">正例太多了:所有科学概念。中国以前有“场”这个概念吗?气场? (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:36:38</i> (549413)
<!--(responses: 8/114/143)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/143-->
</ul><!--end: 8/114/143-->
</ul><!--end: 8/114/134-->
</ul><!--end: 8/114/133-->
</ul><!--end: 8/114/131-->
</ul><!--end: 8/114/130-->
</ul><!--end: 8/114/129-->
</ul><!--end: 8/114/125-->
<!--top: 8/114/121--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/121.html">黛玉 (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:44:39</i> (549391)
<!--(responses: 8/114/121)(5)-->
<ul><!--insert: 8/114/121-->
<!--top: 8/114/127--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/127.html">洒家/寡人/仁义/境界 (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:48:48</i> (549397)
<!--(responses: 8/114/127)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/127-->
</ul><!--end: 8/114/127-->
<!--top: 8/114/124--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/124.html">black jade (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:46:25</i> (549394)
<!--(responses: 8/114/124)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/124-->
<!--top: 8/114/150--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/150.html">I think viridoilia is better. (无内容)</a> - <b>steven</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:51:39</i> (549420)
<!--(responses: 8/114/150)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/150-->
</ul><!--end: 8/114/150-->
<!--top: 8/114/136--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/136.html">这首先不是“一个”对应词,而是两个。其次,black jade一个引申意思是 a loose woman </a> - <b>JFF</b> (300 bytes) <i>2011-02-18, 13:16:40</i> (549406)
<!--(responses: 8/114/136)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/136-->
<!--top: 8/114/138--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/138.html">收回“这首先不是“一个”对应词,而是两个。” (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 13:24:15</i> (549408)
<!--(responses: 8/114/138)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/138-->
</ul><!--end: 8/114/138-->
</ul><!--end: 8/114/136-->
</ul><!--end: 8/114/124-->
</ul><!--end: 8/114/121-->
</ul><!--end: 8/114/118-->
</ul><!--end: 8/114/117-->
<!--top: 8/114/113--><!--ancestor:8/114/105--><li><a href="/forum/db/8/114/113.html">你知道汉语的词汇量是多少吗? (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:36:18</i> (549383)
<!--(responses: 8/114/113)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/113-->
</ul><!--end: 8/114/113-->
</ul><!--end: 8/114/111-->
</ul><!--end: 8/114/109-->
</ul><!--end: 8/114/105-->

五 东坡志林·玲珑

<!--top: 8/114/100--><!--ancestor:8/114/100--><li><a href="/forum/db/8/114/100.html">第七届文学奖非禅有一篇类似的《东坡志林·玲珑》获二等奖(那届没有一等奖) </a> - <b>方舟子</b> (18 bytes) <i>2011-02-18, 12:00:53</i> (549370)
<!--(responses: 8/114/100)(9)-->
<ul><!--insert: 8/114/100-->
<!--top: 8/114/106--><!--ancestor:8/114/100--><li><a href="/forum/db/8/114/106.html">刚去瞟了一眼,玲珑比秘密短一些,清楚一些,关健是没得第一名,没激起民粪。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:17:03</i> (549376)
<!--(responses: 8/114/106)(4)-->
<ul><!--insert: 8/114/106-->
<!--top: 8/114/108--><!--ancestor:8/114/100--><li><a href="/forum/db/8/114/108.html">我是因为斑竹推荐WHOIM和GYRO跟着叫好才去看的。之前获奖后只看了 </a> - <b>JFF</b> (155 bytes) <i>2011-02-18, 12:27:30</i> (549378)
<!--(responses: 8/114/108)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/108-->
<!--top: 8/114/123--><!--ancestor:8/114/100--><li><a href="/forum/db/8/114/123.html">haha. sorry to have mislead you </a> - <b>whoami</b> (46 bytes) <i>2011-02-18, 12:45:46</i> (549393)
<!--(responses: 8/114/123)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/123-->
<!--top: 8/114/126--><!--ancestor:8/114/100--><li><a href="/forum/db/8/114/126.html">链接 </a> - <b>whoami</b> (113 bytes) <i>2011-02-18, 12:46:49</i> (549396)
<!--(responses: 8/114/126)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/126-->
</ul><!--end: 8/114/126-->
</ul><!--end: 8/114/123-->
<!--top: 8/114/122--><!--ancestor:8/114/100--><li><a href="/forum/db/8/114/122.html">haha. sorry to have mislead you </a> - <b>whoami</b> (46 bytes) <i>2011-02-18, 12:45:45</i> (549392)
<!--(responses: 8/114/122)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/122-->
</ul><!--end: 8/114/122-->
</ul><!--end: 8/114/108-->
</ul><!--end: 8/114/106-->
<!--top: 8/114/104--><!--ancestor:8/114/100--><li><a href="/forum/db/8/114/104.html">可能因为第八届以前没人开这个头。忘了是什么偶然的机会看第八届的一等奖的了, </a> - <b>JFF</b> (136 bytes) <i>2011-02-18, 12:12:25</i> (549374)
<!--(responses: 8/114/104)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/104-->
<!--top: 8/114/107--><!--ancestor:8/114/100--><li><a href="/forum/db/8/114/107.html">评委评奖没得说的,评委确定评价标准也没得说。我有兴趣的是能否公开评价标准? (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:19:32</i> (549377)
<!--(responses: 8/114/107)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/107-->
<!--top: 8/114/112--><!--ancestor:8/114/100--><li><a href="/forum/db/8/114/112.html">建议以后获奖作品附加简短的评委评论,点评文章得奖的理由 (无内容)</a> - <b>ASH</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:35:15</i> (549382)
<!--(responses: 8/114/112)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/112-->
<!--top: 8/114/116--><!--ancestor:8/114/100--><li><a href="/forum/db/8/114/116.html">我估计这里面有实际困难,比如评委是业余兼职的没那么多时间和精力。 (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:38:17</i> (549386)
<!--(responses: 8/114/116)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/116-->
</ul><!--end: 8/114/116-->
</ul><!--end: 8/114/112-->
</ul><!--end: 8/114/107-->
</ul><!--end: 8/114/104-->
</ul><!--end: 8/114/100-->
<!--top: 8/114/96--><!--ancestor:8/114/96--><li><a href="/forum/db/8/114/96.html">Star Trek有没有提到那时的政治制度是什么样的? </a> - <b>Amargi</b> (100 bytes) <i>2011-02-18, 11:38:56</i> (549366)
<!--(responses: 8/114/96)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/96-->
<!--top: 8/114/102--><!--ancestor:8/114/96--><li><a href="/forum/db/8/114/102.html">好像没有,待俺查查 (无内容)</a> - <b>虎子</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:04:40</i> (549372)
<!--(responses: 8/114/102)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/102-->
<!--top: 8/114/103--><!--ancestor:8/114/96--><li><a href="/forum/db/8/114/103.html">United Federation of Planets </a> - <b>虎子</b> (145 bytes) <i>2011-02-18, 12:08:25</i> (549373)
<!--(responses: 8/114/103)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/103-->
</ul><!--end: 8/114/103-->
</ul><!--end: 8/114/102-->
</ul><!--end: 8/114/96-->
<!--top: 8/114/95--><!--ancestor:8/114/95--><li><a href="/forum/db/8/114/95.html">问题:假如某公写了一篇公式化的应用文章交差 </a> - <b>psychina</b> (203 bytes) <i>2011-02-18, 11:30:41</i> (549365)
<!--(responses: 8/114/95)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/95-->

六 爱因思坦写了一篇相对论

<!--top: 8/114/99--><!--ancestor:8/114/95--><li><a href="/forum/db/8/114/99.html">爱因思坦写了一篇相对论文,一帮搞物理的123456都干了,不是文学。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:48:59</i> (549369)
<!--(responses: 8/114/99)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/99-->
<!--top: 8/114/114--><!--ancestor:8/114/95--><li><a href="/forum/db/8/114/114.html">这个类似于工艺师画的图能否成为美术作品 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 12:36:23</i> (549384)
<!--(responses: 8/114/114)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/114-->
</ul><!--end: 8/114/114-->
</ul><!--end: 8/114/99-->
</ul><!--end: 8/114/95-->
<!--top: 8/114/90--><!--ancestor:8/114/90--><li><a href="/forum/db/8/114/90.html">昏君你听了这么多书应该参加你们那的读书俱乐部,里面肯定一大帮同年龄的女性。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:19:14</i> (549360)
<!--(responses: 8/114/90)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/90-->
<!--top: 8/114/94--><!--ancestor:8/114/90--><li><a href="/forum/db/8/114/94.html">那他肯定愿去健身房,那里肯定一大帮妙龄女郎。 (无内容)</a> - <b>JFF</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:29:51</i> (549364)
<!--(responses: 8/114/94)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/94-->
<!--top: 8/114/98--><!--ancestor:8/114/90--><li><a href="/forum/db/8/114/98.html">昏君是个学者,同龄人更容易交流。小丫头们多数放不开手脚,只能看。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:40:25</i> (549368)
<!--(responses: 8/114/98)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/98-->
</ul><!--end: 8/114/98-->
<!--top: 8/114/97--><!--ancestor:8/114/90--><li><a href="/forum/db/8/114/97.html">以前不是说过了么。“ 马尾巴”就是这么来的。 (无内容)</a> - <b>Latino2</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:39:46</i> (549367)
<!--(responses: 8/114/97)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/97-->
</ul><!--end: 8/114/97-->
</ul><!--end: 8/114/94-->
</ul><!--end: 8/114/90-->
<!--top: 8/114/86--><!--ancestor:8/114/86--><li><a href="/forum/db/8/114/86.html">我对新语丝评委的一个印象:什么叫文学?我感到好看的文字就是文学。 </a> - <b>JFF</b> (174 bytes) <i>2011-02-18, 11:13:57</i> (549356)
<!--(responses: 8/114/86)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/86-->


七 咬上嘴唇比较二,咬下嘴唇比较CUTE

<!--top: 8/114/89--><!--ancestor:8/114/86--><li><a href="/forum/db/8/114/89.html">咬上嘴唇比较二,咬下嘴唇比较CUTE。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:16:07</i> (549359)
<!--(responses: 8/114/89)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/89-->
</ul><!--end: 8/114/89-->
</ul><!--end: 8/114/86-->
<!--top: 8/114/84--><!--ancestor:8/114/84--><li><a href="/forum/db/8/114/84.html">funny </a> - <b>Jo</b> (121 bytes) <i>2011-02-18, 11:10:02</i> (549354)
<!--(responses: 8/114/84)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/84-->
<!--top: 8/114/87--><!--ancestor:8/114/84--><li><a href="/forum/db/8/114/87.html">good!!!!^_^ (无内容)</a> - <b>catfish</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:15:32</i> (549357)
<!--(responses: 8/114/87)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/87-->
</ul><!--end: 8/114/87-->
</ul><!--end: 8/114/84-->
<!--top: 8/114/78--><!--ancestor:8/114/78--><li><a href="/forum/db/8/114/78.html">Tri-Valley University </a> - <b>zqliu</b> (188 bytes) <i>2011-02-18, 10:57:55</i> (549348)
<!--(responses: 8/114/78)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/78-->

八 老印多数不信基督

<!--top: 8/114/83--><!--ancestor:8/114/78--><li><a href="/forum/db/8/114/83.html">老印好象多数不信基督教,这个学校的MISSION里就说是培养CHRISTIAN SCIENTISTS。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:09:49</i> (549353)
<!--(responses: 8/114/83)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/83-->
</ul><!--end: 8/114/83-->
</ul><!--end: 8/114/78-->
<!--top: 8/114/74--><!--ancestor:8/114/74--><li><a href="/forum/db/8/114/74.html">偶尔碰见一个牛人在GYM里戴着耳机跟人打篮球比赛,他就可以一边打球一边听书。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:54:46</i> (549344)
<!--(responses: 8/114/74)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/74-->
<!--top: 8/114/76--><!--ancestor:8/114/74--><li><a href="/forum/db/8/114/76.html">足球排球边踢边听还差不多。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:56:36</i> (549346)
<!--(responses: 8/114/76)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/76-->
</ul><!--end: 8/114/76-->
</ul><!--end: 8/114/74-->
<!--top: 8/114/67--><!--ancestor:8/114/67--><li><a href="/forum/db/8/114/67.html">德国国防部长博士论文抄袭部分 </a> - <b>xiaohunhun</b> (193 bytes) <i>2011-02-18, 10:46:24</i> (549337)
<!--(responses: 8/114/67)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/67-->
<!--top: 8/114/194--><!--ancestor:8/114/67--><li><a href="/forum/db/8/114/194.html">太给力了 (无内容)</a> - <b>viscan</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 16:54:23</i> (549464)
<!--(responses: 8/114/194)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/194-->
</ul><!--end: 8/114/194-->
</ul><!--end: 8/114/67-->
<!--top: 8/114/66--><!--ancestor:8/114/66--><li><a href="/forum/db/8/114/66.html">亦明的其人知道,,, </a> - <b>html</b> (280 bytes) <i>2011-02-18, 10:45:59</i> (549336)
<!--(responses: 8/114/66)(4)-->
<ul><!--insert: 8/114/66-->

九 索性大家都脱了裤子

<!--top: 8/114/71--><!--ancestor:8/114/66--><li><a href="/forum/db/8/114/71.html">索性大家都脱了裤子,看看谁更猥琐 </a> - <b>html</b> (3060 bytes) <i>2011-02-18, 10:50:54</i> (549341)
<!--(responses: 8/114/71)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/71-->
<!--top: 8/114/75--><!--ancestor:8/114/66--><li><a href="/forum/db/8/114/75.html">没看见鸡鸡 (无内容)</a> - <b>psychina</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:55:58</i> (549345)
<!--(responses: 8/114/75)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/75-->
<!--top: 8/114/80--><!--ancestor:8/114/66--><li><a href="/forum/db/8/114/80.html">也没有蛋。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:03:12</i> (549350)
<!--(responses: 8/114/80)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/80-->
</ul><!--end: 8/114/80-->
</ul><!--end: 8/114/75-->
<!--top: 8/114/73--><!--ancestor:8/114/66--><li><a href="/forum/db/8/114/73.html">其余两本,交给海蓝处理 </a> - <b>html</b> (295 bytes) <i>2011-02-18, 10:54:09</i> (549343)
<!--(responses: 8/114/73)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/73-->
</ul><!--end: 8/114/73-->
</ul><!--end: 8/114/71-->
</ul><!--end: 8/114/66-->
<!--top: 8/114/42--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/42.html">其实如果没有一等奖可以把武汉法院的判决书拿来做一等. </a> - <b>OO8</b> (71 bytes) <i>2011-02-18, 10:09:26</i> (549312)
<!--(responses: 8/114/42)(17)-->
<ul><!--insert: 8/114/42-->


十 如果《秘蜜》根本没获奖


<!--top: 8/114/43--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/43.html">可以这样问一个问题, 如果《秘蜜》根本没获奖, 这里会有人看么? (无内容)</a> - <b>OO8</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:11:59</i> (549313)
<!--(responses: 8/114/43)(16)-->
<ul><!--insert: 8/114/43-->
<!--top: 8/114/49--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/49.html">这样问可能不太公平 </a> - <b>梅子</b> (189 bytes) <i>2011-02-18, 10:18:00</i> (549319)
<!--(responses: 8/114/49)(15)-->
<ul><!--insert: 8/114/49-->
<!--top: 8/114/50--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/50.html">主要是marketing的问题 </a> - <b>eddie</b> (78 bytes) <i>2011-02-18, 10:22:07</i> (549320)
<!--(responses: 8/114/50)(14)-->
<ul><!--insert: 8/114/50-->
<!--top: 8/114/57--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/57.html">真是好主意!评委可以考虑一下? </a> - <b>梅子</b> (107 bytes) <i>2011-02-18, 10:30:42</i> (549327)
<!--(responses: 8/114/57)(13)-->
<ul><!--insert: 8/114/57-->
<!--top: 8/114/59--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/59.html">草根?昏昏、鸡师傅、臭棋篓子、赛大夫还有您和湘女都是坛子里的“显贵” </a> - <b>那个允真</b> (44 bytes) <i>2011-02-18, 10:34:35</i> (549329)
<!--(responses: 8/114/59)(12)-->
<ul><!--insert: 8/114/59-->
<!--top: 8/114/68--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/68.html">草根草根。评委们牛着呢 (无内容)</a> - <b>梅子</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:46:34</i> (549338)
<!--(responses: 8/114/68)(8)-->
<ul><!--insert: 8/114/68-->
<!--top: 8/114/72--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/72.html">不给出评语就是根本没有对话渠道。 </a> - <b>psychina</b> (56 bytes) <i>2011-02-18, 10:53:27</i> (549342)
<!--(responses: 8/114/72)(7)-->
<ul><!--insert: 8/114/72-->
<!--top: 8/114/77--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/77.html">评语不好给,对话很麻烦。 </a> - <b>梅子</b> (36 bytes) <i>2011-02-18, 10:57:53</i> (549347)
<!--(responses: 8/114/77)(6)-->
<ul><!--insert: 8/114/77-->
<!--top: 8/114/79--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/79.html">恋爱是散文,泡妞是小说。 </a> - <b>psychina</b> (36 bytes) <i>2011-02-18, 11:02:43</i> (549349)
<!--(responses: 8/114/79)(5)-->
<ul><!--insert: 8/114/79-->
<!--top: 8/114/82--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/82.html">鸡的标准是平面 </a> - <b>psychina</b> (58 bytes) <i>2011-02-18, 11:06:14</i> (549352)
<!--(responses: 8/114/82)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/82-->
<!--top: 8/114/93--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/93.html">也是大母指文学标准:睡了就是好觉,不管是跟谁。 (无内容)</a> - <b>psychina</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:23:21</i> (549363)
<!--(responses: 8/114/93)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/93-->
</ul><!--end: 8/114/93-->
<!--top: 8/114/88--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/88.html">喜欢简单到光身子上炕睡觉吗? </a> - <b>JFF</b> (12 bytes) <i>2011-02-18, 11:16:01</i> (549358)
<!--(responses: 8/114/88)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/88-->
</ul><!--end: 8/114/88-->
<!--top: 8/114/85--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/85.html">嗯。俺的问题也比较平面。我喜欢简单化的答案。 (无内容)</a> - <b>梅子</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:11:18</i> (549355)
<!--(responses: 8/114/85)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/85-->
</ul><!--end: 8/114/85-->
</ul><!--end: 8/114/82-->
<!--top: 8/114/81--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/81.html">你那不是泡妞。不过你说是小说就是小说 (无内容)</a> - <b>梅子</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 11:04:19</i> (549351)
<!--(responses: 8/114/81)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/81-->
</ul><!--end: 8/114/81-->
</ul><!--end: 8/114/79-->
</ul><!--end: 8/114/77-->
</ul><!--end: 8/114/72-->
</ul><!--end: 8/114/68-->
<!--top: 8/114/61--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/61.html">可以考虑像“百花奖”和“金鸡奖”那样设两套评选系统 ;) (无内容)</a> - <b>eddie</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:38:30</i> (549331)
<!--(responses: 8/114/61)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/61-->
<!--top: 8/114/64--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/64.html">新到宣传,再搞个百花奖票选人气就高了 </a> - <b>梅子</b> (64 bytes) <i>2011-02-18, 10:44:41</i> (549334)
<!--(responses: 8/114/64)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/64-->
</ul><!--end: 8/114/64-->
</ul><!--end: 8/114/61-->
<!--top: 8/114/60--><!--ancestor:8/114/42--><li><a href="/forum/db/8/114/60.html">别介,臭棋篓子=胡同串子。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:37:48</i> (549330)
<!--(responses: 8/114/60)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/60-->
</ul><!--end: 8/114/60-->
</ul><!--end: 8/114/59-->
</ul><!--end: 8/114/57-->
</ul><!--end: 8/114/50-->
</ul><!--end: 8/114/49-->
</ul><!--end: 8/114/43-->
</ul><!--end: 8/114/42-->
<!--top: 8/114/33--><!--ancestor:8/114/33--><li><a href="/forum/db/8/114/33.html">关键是你升不升---&gt;周小川:人民币升值步伐不会妥协于外国压力 </a> - <b>catfish</b> (176 bytes) <i>2011-02-18, 10:04:58</i> (549303)
<!--(responses: 8/114/33)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/33-->
<!--top: 8/114/44--><!--ancestor:8/114/33--><li><a href="/forum/db/8/114/44.html">你在用什么标准来衡量这些这些知识精英的话? (无内容)</a> - <b>e01</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:12:18</i> (549314)
<!--(responses: 8/114/44)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/44-->
<!--top: 8/114/56--><!--ancestor:8/114/33--><li><a href="/forum/db/8/114/56.html">天地之间有杆秤^_^ (无内容)</a> - <b>catfish</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:29:43</i> (549326)
<!--(responses: 8/114/56)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/56-->
</ul><!--end: 8/114/56-->
</ul><!--end: 8/114/44-->
</ul><!--end: 8/114/33-->
<!--top: 8/114/16--><!--ancestor:8/114/16--><li><a href="/forum/db/8/114/16.html">匆匆读了一遍"秘蜜",非常好看。...... </a> - <b>LaoXiao</b> (156 bytes) <i>2011-02-18, 09:48:52</i> (549286)
<!--(responses: 8/114/16)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/16-->
<!--top: 8/114/32--><!--ancestor:8/114/16--><li><a href="/forum/db/8/114/32.html">不错, 有三个人觉得它好看了. </a> - <b>OO8</b> (41 bytes) <i>2011-02-18, 10:04:04</i> (549302)
<!--(responses: 8/114/32)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/32-->
<!--top: 8/114/54--><!--ancestor:8/114/16--><li><a href="/forum/db/8/114/54.html">"秘蜜"中大量出现的佛学以至禅宗的典故,名词和概念 </a> - <b>LaoXiao</b> (114 bytes) <i>2011-02-18, 10:27:34</i> (549324)
<!--(responses: 8/114/54)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/54-->
</ul><!--end: 8/114/54-->
<!--top: 8/114/45--><!--ancestor:8/114/16--><li><a href="/forum/db/8/114/45.html">判据:觉得难看的基本是理呆。 (无内容)</a> - <b>LB</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:12:43</i> (549315)
<!--(responses: 8/114/45)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/45-->
</ul><!--end: 8/114/45-->
</ul><!--end: 8/114/32-->
</ul><!--end: 8/114/16-->
<!--top: 8/114/15--><!--ancestor:8/114/15--><li><a href="/forum/db/8/114/15.html">王圣淇:我为什么24岁就能当上大学副院长? (来源:文学城) </a> - <b>skyandsea</b> (67 bytes) <i>2011-02-18, 09:47:27</i> (549285)
<!--(responses: 8/114/15)(3)-->
<ul><!--insert: 8/114/15-->
<!--top: 8/114/40--><!--ancestor:8/114/15--><li><a href="/forum/db/8/114/40.html">我爸爸的确是辽宁的一个市长 (无内容)</a> - <b>meteor</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:08:51</i> (549310)
<!--(responses: 8/114/40)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/40-->
</ul><!--end: 8/114/40-->
<!--top: 8/114/25--><!--ancestor:8/114/15--><li><a href="/forum/db/8/114/25.html">你爸是李刚??^_^ (无内容)</a> - <b>catfish</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 09:58:07</i> (549295)
<!--(responses: 8/114/25)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/25-->
</ul><!--end: 8/114/25-->
<!--top: 8/114/23--><!--ancestor:8/114/15--><li><a href="/forum/db/8/114/23.html">答非所问 </a> - <b>迁人计划</b> (50 bytes) <i>2011-02-18, 09:57:06</i> (549293)
<!--(responses: 8/114/23)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/23-->
</ul><!--end: 8/114/23-->
</ul><!--end: 8/114/15-->
<!--top: 8/114/9--><!--ancestor:8/114/9--><li><a href="/forum/db/8/114/9.html">现在要多读(更准确的说是要听)当代的通俗畅销小说 </a> - <b>Amargi</b> (102 bytes) <i>2011-02-18, 09:44:43</i> (549279)
<!--(responses: 8/114/9)(7)-->
<ul><!--insert: 8/114/9-->
<!--top: 8/114/47--><!--ancestor:8/114/9--><li><a href="/forum/db/8/114/47.html">要听土话可以听Forest Gump (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:16:18</i> (549317)
<!--(responses: 8/114/47)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/47-->
</ul><!--end: 8/114/47-->
<!--top: 8/114/24--><!--ancestor:8/114/9--><li><a href="/forum/db/8/114/24.html">王朔是真有水平,当年红得发紫对于他也是UNDERSTATEMENT。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 09:57:31</i> (549294)
<!--(responses: 8/114/24)(5)-->
<ul><!--insert: 8/114/24-->
<!--top: 8/114/28--><!--ancestor:8/114/9--><li><a href="/forum/db/8/114/28.html">不要读中文的作品。中文的没意思 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:00:20</i> (549298)
<!--(responses: 8/114/28)(4)-->
<ul><!--insert: 8/114/28-->
<!--top: 8/114/41--><!--ancestor:8/114/9--><li><a href="/forum/db/8/114/41.html">现在已经不读任何小说了。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:09:01</i> (549311)
<!--(responses: 8/114/41)(2)-->
<ul><!--insert: 8/114/41-->
<!--top: 8/114/65--><!--ancestor:8/114/9--><li><a href="/forum/db/8/114/65.html">你英语有多NB?如果不是特NB听英语小说是个很好的继续学习手段 (无内容)</a> - <b>Amargi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:45:09</i> (549335)
<!--(responses: 8/114/65)(1)-->
<ul><!--insert: 8/114/65-->
<!--top: 8/114/70--><!--ancestor:8/114/9--><li><a href="/forum/db/8/114/70.html">主要是没时间。听读看得最多的可能是DIY和新闻体育啥的。 (无内容)</a> - <b>chouqilozi</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:48:49</i> (549340)
<!--(responses: 8/114/70)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/70-->
</ul><!--end: 8/114/70-->
</ul><!--end: 8/114/65-->
</ul><!--end: 8/114/41-->
<!--top: 8/114/34--><!--ancestor:8/114/9--><li><a href="/forum/db/8/114/34.html">爱好胡同串子也是一种爱好,就是一个玩具 (无内容)</a> - <b>e01</b> (0 bytes) <i>2011-02-18, 10:05:26</i> (549304)
<!--(responses: 8/114/34)(0)-->
<ul><!--insert: 8/114/34-->
</ul><!--end: 8/114/34-->
</ul><!--end: 8/114/28-->
</ul><!--end: 8/114/24-->
</ul><!--end: 8/114/9-->

<script type="text/javascript">

var gaJsHost = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://ssl." : "http://www.");
document.write(unescape("%3Cscript src='" + gaJsHost + "google-analytics.com/ga.js' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));
</script>
<script type="text/javascript">
var pageTracker = _gat._getTracker("UA-2327397-3");
pageTracker._trackPageview();
</script>
</ul>
<hr size=7 width=75%>
<BR>
[ <a href="/cgi-bin/newpost.pl?forum=forum"> 加新贴</a> ][ <a href="/cgi-bin/mainpage.pl?pageno=1"> 第一页</a> ][ <a href="/cgi-bin/mainpage.pl?pageno=2"> 下一页</a> ][ <a href="/cgi-bin/mainpage.pl?pageno=0"> 上一页</a> ]<p></body></html>




所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明