新语丝读书论坛
(Page Generated:2005-12-27)
- 有一点不爽,北京科技报之“某某” - dreamer (561 bytes) 2005-12-28, 09:57:38 (62474)
- 天下文章在三江,三江文章在吾乡,吾乡文章数老方,我为老方改文章。:) - Latino2 (75 bytes) 2005-12-28, 09:20:18 (62462)
- 日本驻上海领事不堪中国情报局胁迫自杀 zt - 注册笔 (2026 bytes) 2005-12-28, 09:16:06 (62459)
- 青瓦台接到黄禹锡事件报告后佯装不知? (ZT) - 注册笔 (9511 bytes) 2005-12-28, 09:13:21 (62458)
- 在什么地方了解一个刊物的影响因子什么的?多谢 - zeinstein (4 bytes) 2005-12-28, 08:59:55 (62454)
- 算是帮助李继宏提高英语,钱就不用补交了 - 方舟子 (2322 bytes) 2005-12-28, 07:32:29 (62451)
- 中国的因特网真的毁了吗?不光满地黄货,看看这个堂堂的门户网站,居然 - bubble (88 bytes) 2005-12-28, 06:55:30 (62450)
- 如XJ所料,呵呵 - 鹏归 (170 bytes) 2005-12-28, 01:41:29 (62387)
- 关于老方的信,最后的最后一稿,欢迎讨论 - xj (4989 bytes) 2005-12-28, 00:09:41 (62364)
- 一点建议 - whoami (668 bytes) 2005-12-28, 06:10:31 (62449)
- 我去参加party之前匆忙写的东西你们倒拿它做英语练习了。 - 方舟子 (467 bytes) 2005-12-28, 05:20:31 (62447)
- 小试一哈 - 啊撒 (4712 bytes) 2005-12-28, 05:05:12 (62443)
- More - 啊撒 (176 bytes) 2005-12-28, 05:19:54 (62446)
- 补充一点 - 啊撒 (187 bytes) 2005-12-28, 05:12:01 (62444)
- 几点意见 - Yush (1687 bytes) 2005-12-28, 02:02:17 (62400)
- 我觉得口气要再缓和点 - 田牛 (1342 bytes) 2005-12-28, 01:58:21 (62396)
- 差不多就行了。不必费这么大劲 - dmw0001 (99 bytes) 2005-12-28, 01:45:13 (62390)
- accuracy is uncountable (无内容) - alvarado (0 bytes) 2005-12-28, 01:28:30 (62381)
- 语言句式太书面化,读起来费力,不上口。这是写信,不是写论文。 - hrh0418 (4 bytes) 2005-12-28, 01:18:58 (62377)
- the letter should be addressed to the Editor - 匆匆过客 (36 bytes) 2005-12-28, 01:07:10 (62372)
- OK, my two cents - html (433 bytes) 2005-12-28, 00:36:48 (62366)
- 為什麼美國沒有說書的 - HunHunSheng (123 bytes) 2005-12-27, 21:53:48 (62279)
- 在中國即使要搞科學環保也要在實踐上採取偽環保的形式 - HunHunSheng (558 bytes) 2005-12-27, 21:46:18 (62276)
- China losing ground to severe erosion - HunHunSheng (121 bytes) 2005-12-27, 21:23:37 (62272)
- 祝大家有個快樂但本應傷感的新年 - HunHunSheng (315 bytes) 2005-12-27, 21:18:29 (62270)
- 这里go blind不应当理解为失明 - 鹏归 (304 bytes) 2005-12-27, 21:10:14 (62266)
- 致《纽约时报》的信(草稿) - 方舟子 (4586 bytes) 2005-12-27, 19:32:28 (62239)
- 纽约时报这种左派报纸极有可能屁股坐在极端环保那一边 (无内容) - Jingzhang2 (0 bytes) 2005-12-28, 03:44:09 (62437)
- 你们这些老夫子玩这个缺乏经验。 - skipper3 (872 bytes) 2005-12-28, 00:48:05 (62369)
- 最后一改,重写了第一第二段,改了几个语法错,加了结论段 - xj (4959 bytes) 2005-12-27, 23:38:52 (62359)
- 几个文章题目的中译英 - alvarado (261 bytes) 2005-12-27, 23:08:01 (62345)
- 偶就当练英文,再改,更assertive, 还加了个结尾 - xj (4921 bytes) 2005-12-27, 23:04:07 (62343)
- 我觉得一条条的指责别人biased and inaccurate,rumors and lies不合适 - easylx (478 bytes) 2005-12-27, 22:52:53 (62338)
- if there's a conclusion, the letter would be better - alvarado (41 bytes) 2005-12-27, 22:48:19 (62334)
- 我完全同意 - dafeng (163 bytes) 2005-12-27, 22:50:35 (62336)
- 修改永无止境,又改了几句话 (全版) - xj (4495 bytes) 2005-12-27, 22:27:38 (62315)
- 第一段是不是应该更明确、硬朗些?(附上我的改动稿) - dafeng (689 bytes) 2005-12-27, 22:25:26 (62313)
- 安顿好孩子,俺来贴全咱的修改版,欢迎批评 - xj (4477 bytes) 2005-12-27, 22:00:58 (62286)
- 改了一下第一段 - alvarado (818 bytes) 2005-12-27, 21:43:56 (62275)
- sentences are too long. especially the first one. could be polished. (无内容) - alvarado (0 bytes) 2005-12-27, 21:18:47 (62271)
- 偶给改了前三段,大家给看看 - xj (2490 bytes) 2005-12-27, 20:55:06 (62263)
- 第二段 - alvarado (602 bytes) 2005-12-27, 21:53:46 (62278)
- 第二段第一句话是有问题 - AA (193 bytes) 2005-12-27, 21:13:40 (62268)
- loyal not royal (无内容) - songgui (0 bytes) 2005-12-27, 20:32:24 (62260)
- 老方你这么一亮,那些对头肯定高兴坏了 - xj (35 bytes) 2005-12-27, 20:09:14 (62246)
- sentences are too complicated - xj (392 bytes) 2005-12-27, 20:04:44 (62243)
- 这家伙去年报道过怒江大坝问题 - 鹏归 (586 bytes) 2005-12-27, 19:50:13 (62241)
- 无良记者的劣迹描述可以更全面 - 鹏归 (73 bytes) 2005-12-27, 18:57:24 (62224)